Date of Award
In this book I am translating Antigone, the Greek heroine who buried her brother against the government's wishes. I am translating her into today, and a novel. In earlier translations - including Seamus Heaney's, Jean Anouilh's, and Anne Carson's - Antigone is a failed, tragic figure. She was told that if she buried her brother, she would be killed. She does, and so she is. Her choice causes her to lose her sister, her betrothed, and her self, in addition to her brother.
Yet as I read, I found myself questioning whether Antigone had indeed made a foolish choice. What if, somehow, she actually chose happiness - or, if not happiness, a hopeful path towards it? Drawing extensively on the work of Eve Kosofsky Sedgwick, David Wojnarowicz, and Sara Ahmed, the resulting dissertation does not make light of death. Rather, it lifts up Antigone as a wise, queer youth convinced she can begin to rearrange the world: away from toxic masculinity and late-stage capitalism, and towards a benevolent kinship from which, as José Ésteban Muñoz wrote, we can "imagine a future."
Copyright is held by the author. This work may only be accessed by members of the University of Denver community. The work is provided by permission of the author for individual research purposes only and may not be further copied or distributed. User is responsible for all copyright compliance.
Case, Mairead Corrine, "Tiny" (2018). Restricted Access ETDs. 30.
Received from author
Mairead Corrine Case